Citazioni Dialettali |
Oggi nnì và l'acqua pel mulino
(Oggi non gli va l'acqua per il mulino)
|
Oggi gli va tutto di traverso
|
Ste pane è marmito
(Questo pane è di marmo) |
Questo pane è durissimo, non è lievitato bene |
E' ‘n pane n' presto
(E' pane in prestito) |
E' una cosa che sarà restituita. Si ispira ai tempi in cui le massaie – in una specie di rito sociale - si recavano in un forno una o due volte alla settimana per cuocere il pane in comune |
Dai dai la cipolla diventa ajo
(Piano piano la cipolla diventa aglio) |
A forza di insistere, le cose si realizzano |
I dà a strappacerquelle
(Fa le cose a strappacerquelle) |
Fa le cose senza criterio |
N'sentirai ‘l rumore de la staccia
(Non sentirai il rumore del settaccio) |
Si diceva di una futura sposa che stava per sposare un uomo povero. Allude ad una situazione dove ci sarà poco pane da mangiare, una situazione di povertà. |
E' n' arcolta de grano
(E' una raccolta di grano). |
E' un successo, una cosa riuscita bene. |
E' ciapa comme la broda dei gnocchi
(E' insipida come l'acqua di cottura dei gnocchi) |
E' una persona insignificante. |
E' la via d'l'orto
(E' la via dell'orto) |
Non è una cosa facile. |
Mette le fave a mollo
(Mettere le fave nell'acqua) |
Preparare le cose in anticipo con scopo ben preciso |
Te dò l' pan con l'ua
(Ti do il pane con l'uva) |
Minacciare di dare delle botte |
Ha fatto saramaggio
(Ha fatto Serramaggio) |
Ha combinato qualcosa di molto grave.
Si riferisce al massacro negli anni 30 di un'intera famiglia in una località di Cantiano chiamata “Serramaggio” |
Leva ‘l fumo a le cresce
(Toglie il vapore alle cresce) |
Si riferisce ad una persona risoluta e competente |
La staccia ha da gì dinlà e dinquà
(Il settaccio deve andare di qua e di là) |
Ci si deve aiutare reciprocamente e non agire a senso unico |
E' caro come ‘l sale a Perugia
(E' caro come il sale a Perugia) |
Allude alla difficoltà di procurarsi sale in una zone interna come Cantiano (e come Perugia) storicamente per via degli ostacoli prodotti dal monopolio imposto dallo Stato Pontifico |
Ce vedemo a paja nova
(Ci vediamo a paglia nuova) |
Ci vediamo la prossima volta.
Si riferisce al cambio di stagioni e probabilmente alle mietiture collettive dello scorso secolo. |
|
LE RICETTE DEL PANE
CITAZIONI DIALETTALI
PREMIO "BUONO COME IL PANE"
IL PANE DI CHIASERNA NELL'ARTE BIANCA
I MULINI NELLA STORIA DI CANTIANO
|